A LÍNGUA PORTUGUESA AGRADECE
19/10/2007
- Se você estiver com muito calor, poderá dizer que está "suando" (com u) e não "soando", pois quem "soa" é sino!
- A casa é GEMINADA (do latim geminare = duplicar) e não GERMINADA que vem de germinar, nascer, brotar.
- O peixe tem ESPINHA (espinha dorsal) e não ESPINHO. Plantas têm espinhos.
- Homens dizem OBRIGADO e mulheres OBRIGADA.
- Xérox é, sem dúvida, a pronúncia oficial da modalidade culta. Primeiro, porque em português todas as palavras dissílabas terminadas em x são paroxítonas: tórax, Félix, fênix, índex, ônix, bórax, enfim, todas. Constituem exceções, evidentemente, as palavras que se criam com fins comerciais, geralmente de forma arbitrária, com o inventado sufixo –ex, que indica produto: Durex, Mentex, Pirex, Vanex, Colorex, Milktex, etc. Nenhuma dessas palavras pertence ao léxico português, nenhuma possui uma história: nasceram ontem, aqui mesmo, talvez numa acanhada sala de agência de publicidade.
Há ainda, vale destacar, o caso de telex, que é abreviamento da expressão inglesa teleprinter axchange (telecomunicação impressora a distância).
Segundo, porque xérox nos vem do nome comercial XEROX (em inglês as palavras não tem acento gráfico, mas a sílaba forte é a primeira), que tem origem no grego xéros ( e não xerós) , e, on, que significa seco, secura. Tal radical se encontra em xeroftalmia, xerografia, filoxera, cuja vogal da sílaba xe possui timbre aberto, mais um fato comprobatório da prosódia xérox.
Terceiro, há um dicionário brasileiro, reformulado e atualizado, que, na sua última edição, já corrigiu o que trazia em edições anteriores: o verbete principal agora é xérox (e não mais xerox). Antigamente se lia ali que a prosódia xérox era arcaica, desusada. Como se vê, nem tanto...
(Sacconi, 1990)